We’ve updated our Terms of Use to reflect our new entity name and address. You can review the changes here.
We’ve updated our Terms of Use. You can review the changes here.
/

lyrics

(FRA)


Première vision

Du rouge et du vert
Couleurs préférées du père

À la porte du Nord la vision
Celle du passage vers autre chose
Quatrième et dernière porte
Menant à l’intégration
Disait le guide avec ses chants

Ressentir jouer les 4 cordes de l’être
Le corps qui ressent
La base qui désire
Le cœur qui s’éprouve
La tête qui lâche
Enfin
Et se remémore

Il est enfant
Il attend le père après une si longue journée
Il arrive enfin
Mais il doit repartir
Encore pour œuvrer

Où tu vas
Lui demande l’enfant
Et le père de donner le nom d’un village inconnu
Aux consonances du mot fleuve ou rivière

Un jour
Plus grand
L’enfant est un petit homme
Il a pu vérifier que ce village est loin loin
Si loin que son père jamais
Ne pourrait s’y rendre en une seule soirée
Et revenir

Il le lui dit
Tu ne peux aller là-bas
C’est loin

Et son père de répondre
Ah bon ?
Eh bien pourtant c’est là que je vais
Et d’arborer le plus large le plus beau
Des sourires

Les années passent
La vision l’amène au seuil
À ces moments intenses passés ensemble
Lors de ce dernier été
À chasser pêcher se promener chanter
Ensemble

Il ne le reverrait plus
Ils n’habitaient plus aussi près
L’un de l’autre

Le père vieillissant avait eu comme envie de toiser
De plus près les lisières des invisibles

Le cœur ne pompait plus fort assez

Au loin au loin il se souvenait
De ce moment où l’esprit de l’homme vint le visiter
Lui de retour de sa journée de labeur
Tout près de sa tente
Mais dehors
Dans la carriole que conduisait un maigre cheval

Dans sa tête cette voix

Fils
Je suis fatigué
Je crois que je vais m’en aller

Fils eut la gorge nouée
Et dit de cœur à cœur
Résiste père résiste

Avant de fondre en pleurs
Avant de se déprendre de ce qui n’a pas à être contrôlé
Et de dire
D’âme à âme

Vas-y
Si le moment est venu
Si tu ne peux ne veux plus rester
Vas-y

Je m’occuperai de mère
Et de frère
Et de moi

Fais un beau voyage

Ce soir-là il s’était endormi tôt
À peine l’astre du jour en-allé

Il se leva que la nuit commençait à peine
Chaleur de cet automne clément
Il dansa et pleura

On lui apprit le lendemain
Que son père avait rejoint
Au moment précis de ces danses
L’horizon lointain
D’où l’on ne revient
Qu’en forme d’Aigle
Et de Songe


***

(ITALIANO - Trad. David Giannoni - rev. Maria Stella Tataranni)


Prima visione

Del rosso e del verde
Colori preferiti del padre

Alla porta del Nord la visione
Quella del passaggio ad altro
Quarta e ultima porta
Che conduce all'integrazione
Diceva la guida con i suoi canti

Sentir suonare le 4 corde dell'essere
Il corpo che sente
La base che desidera
Il cuore che si mette alla prova
La testa che si lascia andare
Infine
E ricorda

È bambino
Aspetta il padre dopo una lunga giornata
Finalmente arriva
Ma deve ripartire
Ancora per lavorare

Dove vai
Gli chiede il bambino
E il padre a dare il nome di un villaggio sconosciuto
Dalle consonanze della parola fiume o torrente

Un giorno
Più grande
Il bambino è un piccolo uomo
Ha potuto constatare che quel villaggio è lontano lontano
Così lontano che suo padre giammai
Avrebbe potuto andarci in una sola serata
E tornare indietro

Glielo dice
Non puoi andare lì
È lontano

E suo padre a rispondere
Ah sì ?
Eppure è lì che vado
E a sfoggiare il più ampio il più bello
Dei sorrisi

Gli anni passano
La visione lo porta sulla soglia
A quei momenti intensi trascorsi insieme
Durante quest'ultima estate
A cacciare, pescare, camminare, cantare
Insieme

Non lo avrebbe mai più rivisto
Non vivevano più così vicini
L’uno all’altro

Il padre invecchiando aveva avuto voglia di scrutare
Da più vicino i bordi degli invisibili

Il cuore non pompava più abbastanza forte

Lontano lontano si ricordava
Di quel momento in cui lo spirito dell'uomo venne a visitarlo
Lui tornava dalla sua giornata di lavoro
Vicino alla sua tenda
Ma fuori
Nel carretto che conduceva un cavallo magro

Nella sua testa questa voce

Figlio
Sono stanco
Penso che me ne andrò

Figlio ebbe un nodo alla gola
E disse da cuore a cuore
Resisti padre resisti

Prima di scoppiare in lacrime
Prima di lasciare andare ciò che non deve essere controllato
E dire
Da anima ad anima

Vai
Se è il momento giusto
Se non puoi non vuoi più rimanere
Vai

Mi prenderò cura di madre
E di fratello
E di me

Fai un bel viaggio

Quella sera si addormentò presto
Appena la stella del giorno andata via

Si alzò che la notte stava appena iniziando
Calore di questo autunno mite
Danzò e pianse

L’indomani gli dissero
Che suo padre era entrato
Nel preciso momento di quelle danze
Nell’orizzonte lontano
Da dove si torna solo
A forma di Aquila
E di Sogno

credits

from Alrededor (version originale, Fra & Ita), released August 25, 2021
Texte/Testo : David Giannoni
Voix/Voci : David Giannoni
Musique et souffle / Musica e soffio : Roberto Grilli
Chant/Canto : Jacques Newashish

(c) maelstrÖm reEvolution - 2021

license

all rights reserved

tags

about

maelstrÖm reEvolution Brussels, Belgium

maelstrÖm signifie «gouffre», «tourbillon»...
Maelström est né en 1990 comme groupe ouvert d’artistes, poètes et écrivains en tout genre, entre Rome, Bruxelles et Paris. En 2003, Maelström est devenu une maison d’édition. Le 22 ET le 23 avril 2009, Maelström éditions devient maelstrÖm reEvolution!
Bienvenus dans le tourbillon! nous vous y attendions…
... more

contact / help

Contact maelstrÖm reEvolution

Streaming and
Download help

Report this track or account

If you like maelstrÖm reEvolution, you may also like: